~ないですむ・~ずにすむ

JLPT N2 문법

의미

~하지 않고 끝나다, ~하지 않아도 된다

접속

동서 부정형(ない형)

설명

・걱정했던 일이 일어나지 않고 상황이 마무리된다는 뜻.

・동사 済(すむ)  = 끝나다, 완료되다

・ないで=ずに

예문

【~ないで済む】

事前(じぜん)予約(よやく)しておいたので、()ないですみました

사전에 예약해 놨기 때문에 기다리지 않아도 됐습니다

(たか)参考書(さんこうしょ)()うかどうか(まよ)っていましたが、先輩(せんぱい)参考書(さんこうしょ)をくれたので、()ないですみました

비싼 참고서를 살지 말지 고민했습니다만 선배가 참고서를 주었기 때문에 사지 않아도 됐습니다.

バスがすぐ()たので、あまり()ないですみました

버스가 바로 왔기 때문에 그다지 기다리지 않아도 됐습니다

メモしておけば、(わす)ないですむでしょう

메모해 놓으면 잊지 않을 수 있겠지

最近(さいきん)は、インターネットさえあれば(そと)()ないですみますね

요즘에는 인터넷만 있으면 밖에 나가지 않아도 되네요

返金(へんきん)されたので、(そん)をしないですんで()かった。

환불받았으니 손해보지 않아도 돼서 다행이었다

クーポンがあったので、お(かね)使(つか)ないですんだ

쿠폰이 있었기 때문에 돈을 사용하지 않아도 됐다

【~ずに済む】

電話(でんわ)解決(かいけつ)したので、(とお)取引先(とりひきさき)まで()ずにすみました

전화로 해결했기 때문에 먼 거래처까지 가지 않아도 됐습니다

今年(ことし)(なつ)比較的涼(ひかくてきすず)しかったので、エアコンをあまり使(つか)ずにすんだ

올해 여름은 비교적 시원했기 때문에 에어컨을 그다지 사용하지 않아도 됐다.

東京(とうきょう)友達(ともだち)がいるので、ホテルに()まらずにすんだ

도쿄에 친구가 있기 때문에 호텔에 묵지 않아도 됐다

近所(きんじょ)(いえ)(まど)ガラスを()ってしまったが、(あやま)りに()ったら(おこ)られずに()みました

이웃집 창문이 깨트려버렸지만 사과하러 갔더니 혼나지 않고 끝났습니다

(まわ)りにばれずにすんで()かったよね。

주변에 들키지 않고 끝났으니 다행이었어

같이 보면 좋은 문법