조사 のに

일본어 기초문법

의미

~인데도, ~텐데

접속

형용사 : いしい → おいしいのに

형용사 : 有名だ  →  有名なのに

명사 : 学生 → 学生なのに

동사 : 買う → 買うのに

위 접속은 현재 긍정형 접속이고 그 외에는 보통형(ない、た、なかった)에 접속합니다.

설명

예상과 다른 결과가 됐을 때 사용하는 표현입니다.

예문

【い형용사】

彼女(かのじょ)はかわいいのに性格(せいかく)()くない。

그녀는 귀여운데 성격이 좋지 않다.

この部屋(へや)(ひろ)のに荷物(にもつ)がいっぱいで(きたな)いです。

이 방은 넓지만 짐이 가득이라 더럽습니다.

【な형용사】

(かれ)元気(げんき)のに学校(がっこう)(やす)んでばかりいます。

그는 건강하지만 학교를 쉬기만 하고 있습니다.

(はは)(うた)上手(じょうず)のになかなか人前(ひとまえ)では(うた)いたがりません。

엄마는 노래를 잘하지만 좀처럼 남 앞에서 노래를 부르고 싶어하지 않습니다.

【명사】

(あね)英語(えいご)教師(きょうし)のに英語(えいご)発音(はつおん)がそんなに()くありません。

언니(누나)는 영어교사인데 영어 발음이 그렇게 좋지 않습니다.

あの()小学生(しょうがくせい)のに(むずか)しい漢字(かんじ)()けます。

저 아이는 초등학생인데 어려운 한자도 쓸 수 있습니다.

【동사】

頑張(がんば)ったのに試験(しけん)合格(ごうかく)できませんでした。

열심히 했는데 시험에 합격하지 못했습니다.

(ほん)()りるのにこのカードが必要(ひつよう)です。

책을 빌리는데 이 카드가 필요합니다.

같이 보면 좋은 문법

영상설명