~による・~によって・~により

~による・~によって・~により

JLPT N3 문법PDF File의미~による+명사  ~에 따른 명사~によって・~により ~에 의해, ~따라접속명사설명1. 수단, 방법을 나타낸다2. 원인, 이유를 나타낸다예문【~による】電話(でんわ)によるお問(と)い合(あ)わせはこちらまでどうぞ。전화에 따른 문의는 이쪽으로 부탁드립니다.남여今回(こんかい)の地震(じしん)による被害(ひがい)は計(はか)り知れない。이번 지진에 따른 피해는 헤아릴 수 없다.남여【~によって】インターネットの発達(はったつ)によって、世界中(せかいじゅう)のものが買(か)えるようになりました。인터넷 발달에 따라, 전세계의 물건을 살 수 있게 되었습니다.남여KTXによって韓国国内(かんこくこくない)が速(はや)く移動(いどう)できるようになった。KTX에 의해 한국국내를 빠르게 이동할 수 있게 되었다.남여人間(にんげん)は失敗(しっぱい)することによって多(おお)くを学(まな)べる。인간은 실패하는 것에 의해 많은 것을 배울 수 있다.남여この塾(じゅく)は日本語(にほんご)のレベルによってクラスが分(わ)かれています。이 학원은 일본어 레벨에 따라 반이 나뉘고 있습니다.남여無理(むり)なダイエットによって、むしろ体(からだ)を壊(こわ)してしまうことがあります。무리한 다이어트에 … Read more

~には

~には

JLPT N3 문법PDF File의미1. ~하려면 , ~하기 위해서는2.~하기에는접속동사 기본형설명~하려면 , ~하기 위해서는 용법과 비슷한 표현은 ~ためには 가 있습니다.예문【~하려면】すみません、新宿駅(しんじゅくえき)に行(い)くにはどう行(い)ったらいいですか。실례합니다, 신주쿠역에 가려면 어떻게 가면 됩니까?남여この会社(かいしゃ)で働(はたら)くには英語(えいご)ができなければならない。이 회사에서 일하려면 영어를 할 수 있어야 한다.남여このレストランで食事(しょくじ)をするには事前(じぜん)の予約(よやく)が必要(ひつよう)です。이 레스토랑에서 식사를 하려면 사전 예약이 필수입니다.남여試験(しけん)に合格(ごうかく)するには漢字(かんじ)を覚(おぼ)えなければなりません。시험에 합격하려면 한자를 외우지 않으면 안됩니다.남여すみません、ここで本(ほん)を借(しゃく)りるにはどうしたらいいでしょうか。실례합니다. 여기서 책을 빌리려면 어떻게 하면 좋을까요?남여クレジットカードを作(つく)るにはまず、審査(しんさ)が必要(ひつよう)になります。신용카드를 만들려면 먼저 심사가 필요합니다.남여この教室(きょうしつ)を使(つか)うには先生(せんせい)の許可(きょか)が必要(ひつよう)です。이 교실을 사용하려면 선생님의 허가가 … Read more

~にとって

にとって

JLPT N3 문법PDF File의미~에게 (있어서)접속명사설명~의 입장(시점)에서 말하자면예문我(わ)が家(や)の犬(いぬ)は、私(わたし)にとって家族(かぞく)です。우리집 개는 나에게 있어서 가족입니다.남여私(わたし)にとって、この子(こ)は宝物(たからもの)のようなものです。나에게 있어서 이 아이는 보물과도 같습니다.남여私(わたし)たち夫婦(ふうふ)にとって、パリは新婚旅行(しんこんりょこう)の思(おも)い出(で)の場所(ばしょ)です。우리 부부에게 있어서 파리는 신혼여행의 추억의 장소입니다.남여この本(ほん)は兄(あに)にとっては易(やさ)しいが、私(わたし)にとっては難(むずか)しい。이 책은 형(오빠)에게는 쉽습니다만 나에게는 어렵습니다.남여日本(にほん)へ留学(りゅうがく)したい学生(がくせい)にとって、この本(ほん)はとても役立(やくだ)つと思(おも)います。일본에 유학하고 싶은 학생에게 이 책은 매우 도움이 될 거라고 생각합니다.남여日本人(にほんじん)にとって、味噌(みそ)と醤油(しょうゆ)はなくてはならないものだ。일본인에게 된장과 간장은 없으면 안되는 것이다.남여健康(けんこう)は誰(だれ)にとっても大切(たいせつ)なものです。건강은 누구에게나 중요한 것입니다.남여あなたにとって、結婚(けっこん)とはなんですか。당신에게 있어 결혼은 무엇입니까?남여この会社(かいしゃ)にとって、彼女(かのじょ)はなくてはならない存在(そんざい)です。이 회사에게 그녀는 없어서는 안될 존재입니다.남여私(わたし)にとって、ニューヨークは第二(だいに)の故郷(ふるさと)だ。나에게 뉴욕은 제 … Read more

~につき(~당, ~때문에)

につき

일본어 기초문법PDF File의미① ~당② ~이므로, ~라서접속명사설명① ~당 비율을 나타내는 표현② ~이므로, ~라서게시판, 통지, 안내문 형식으로 자주 쓰이며, 딱딱한 표현이므로 회화에서는 사용하지 않습니다.예문【~당】一人(ひとり)につき500円(えん)ずつ出(だ)しあって、誕生日(たんじょうび)プレゼントを買(か)いましょうか。1인당 500엔씩내서 생일 선물을 살까요?남여チャンスは一人(ひとり)につき1回(かい)までですよ。찬스는 1명당 1번입니다.남여こちらはお一人様(ひとりさま)につき5000円(えん)でございます。이쪽은 1인당 5000엔입니다.남여このクーポンは1枚(まい)につき2名様(めいさま)まで有効(ゆうこう)です。이 쿠폰은 1장에 2명까지 유효합니다.남여このスーパーは500円(えん)につき10ポイントがもらえるようになっている。이 슈퍼는 500엔당 10포인트를 받을 수 있게 되어있다.남여ご利用(りよう)はお一人様(ひとりさま)につき、1時間(じかん)まででごさいます。이용은 1명당 1시간까지 가능합니다.남여このクーポン10枚(まい)につき1回(かい)、くじ引(び)きをすることができます。이 쿠폰 10장당 1회, 제비뽑기를 할 수 있습니다.남여【~라서, ~이므로】閉店(へいてん)につき、全商品半額(ぜんしょうひんはんがく)セールを実施中(じっしちゅう)です。폐점으로 전 상품 반액 세일을 실시 … Read more

~について

について

JLPT N3 문법 PDF File 의미~에 관해서접속명사설명뒷부분에 思う、考える、調べる、書く、話す、言う등의 동사가 자주 옵니다.명사를 수식할 때는 ~についての+명사를 사용합니다.이 형태는 다른 표현에도 동일하게 적용됩니다. ~に対しての명사, ~に関しての명사 등예문 私(わたし)は、まだ日本(にほん)の食事(しょくじ)のマナーについてよくわかりませんので、教(おし)えていただけませんか。나는 아직 일본 식사 매너에 대해서 잘 모르기 때문에, 가르쳐 주실 수 있습니까? 남 여私わたしは日本にほんの祭まつりについてレポートを書かいています。나는 일본 축제에 대해 리포트를 쓰고 있습니다. 남 여授業後(じゅぎょうご)、将来(しょうらい)の大学進学(だいがくしんがく)について、先生(せんせい)に相談(そうだん)した。수업 후, 장래 대학진학에 대하여 선생님과 상담했다. 남 여私(わたし)は夏休(なつやす)みの旅行(りょこう)について、作文(さくぶん)を書(か)きました。나는 여름 휴가 … Read more

~にする

にする

JLPT N3 문법 PDF File 의미~로 하다, ~로 정하다접속명사설명여러 가지 선택지 중에 하나를 선택할 때, 무언가를 결정해야 할 때 사용하는 표현으로 쇼핑이나 메뉴 정할 때 자주 쓰는 표현입니다.  예문父(ちち)の誕生日(たんじょうび)プレゼントはネクタイにしました。아빠의 생일 선물은 넥타이로 했습니다. 남 여今回(こんかい)、このヘアースタイルにしたいんですが、似合(にあ)いますかね?이번에 이 헤어스타일로 하고싶은데요. 어울릴까요? 남 여台風(たいふう)が近(ちか)づいてきているので、校長先生(こうちょうせんせい)は今日(きょう)、学校(がっこう)を休(やす)みにしました。태풍이 다가오고 있기 때문에 교장선생님은 오늘 학교를 쉬기로 했습니다.  남 여そうだな、どちらにしようかな。すみません、このピアスをください。그렇네, 뭘로 할까? 실례지만 이 … Read more

~にすぎない

にすぎない

JLPT N3 문법 PDF File 의미~에 지나지 않는다.접속명사, 동사 보통형 등설명수량・중요도의 정도가 낮음을 나타내는 표현예문私(わたし)はチームの一人(ひとり)にすぎません。この成果(せいか)はチームでの成果(せいか)です。나는 팀의 일원에 지나지 않습니다. 이 성과는 팀의 성과입니다. 남 여日本(にほん)にはたくさんの温泉(おんせん)があります。湯布院(ゆふいん)はその一(ひと)つにすぎません。일본엔 많은 온천이 있습니다. 유휴인은 그 하나에 지나지 않습니다. 남 여申(もう)し訳(わけ)ありませんが、私(わたし)はアルバイトにすぎないのでよくわかりません。대단히 죄송합니다만, 저는 아르바이트생에 지나지 않기에 잘 모르겠습니다. 남 여ここでお見(み)せした着物(きもの)はほんの一部(いちぶ)にすぎません。여기에서 보여드린 기모노는 아주 일부에 지나지 않습니다. 남 여この家(いえ)に幽霊(ゆうれい)が出(で)るというのはうわさにすぎません。이 집에 유령이 나온다는 것은 … Read more

~にしたがって、~にしたがい

にしたがって、にしたがい

JLPT N3 문법 PDF File 의미~에 따라접속명사, 동사 기본형설명앞 부분이 변화함에 따라 뒷 부분도 변한다는 뜻.예문 【~に従って】時間(じかん)が経(た)つにしたがって、手術(しゅじゅつ)の傷(きず)も良(よ)くなっていました。시간이 흐름에 따라 수술 상처도 좋아졌습니다. 남 여暗(くら)くなるにしたがって、どんどん寒(さむ)くなった。어두워짐에 따라 점점 추워졌다. 남 여試験(しけん)の日(ひ)が近(ちか)づくにしたがって、どんどん緊張(きんちょう)してきた。시험날이 가까워짐에 따라 점점 긴장됐다. 남 여夏(なつ)になるにしたがって、アイスクリームの販売量(はんばいりょう)が増(ふ)えていきました。여름이 됨에 따라 아이스크림의 판매량이 늘어갔습니다.  남 여案内(あんない)にしたがって、前(まえ)にお進(すす)みください。안내에 따라 앞으로 나아가 주세요. 남 여暑(あつ)くなるにしたがって、熱中症(ねっちゅうしょう)になる人(ひと)が増(ふ)えてきました。더워짐에 따라 열사병에 걸리는 사람이 늘어났습니다. 남 여 【~に従い】年(とし)をとるにしたがい、物忘(ものわす)れが多(おお)くなりました。나이를 … Read more

~なる

なる

JLPT N3 문법 PDF File 의미~되다, ~지다접속い형용사 : おいしい → おいしくなるな형용사 : まじめだ → まじめになる명사 : 学生 → 学生になる동사 : 동사ようになる설명형용사, 명사, 동사는 동사를 수식할 수 없습니다. 동사를 꾸미려면 부사로 바꿔줘야 합니다.예문 【い형용사】春(はる)になって温(あたた)かくなりましたね。봄이 되어 따뜻해졌네요. 남 여風邪薬(かぜぐすり)を飲(の)んだので、ずいぶん良(よ)くなりました。감기약을 먹어서 꽤 좋아졌습니다. 남 여ゲームばかりしていたら、だんだん目(め)が悪(わる)くなってしまいました。게임만 하고 있었더니 점점 눈이 나빠져버렸습니다. 남 여来年(らいねん)、会社(かいしゃ)のビルが新(あたら)しくなります。내년에 회사 빌딩이 새로워집니다. 남 여最近(さいきん)、寒(さむ)くなりました。요즘 추워졌네요. 남 여来年(らいねん)から試験(しけん)が難(むずか)しくなる。내년부터 시험이 어려워진다. 남 여好(す)きな人(ひと)に会(あ)いましたから、顔(かお)が赤(あか)くなりました。좋아하는 사람을 만나서 얼굴이 빨개졌습니다. 남 여 【な형용사】ゆっくりとやすんだので、すっかり元気(げんき)になりました。푹 쉬었기 … Read more

~なくてもかまわない

なくてもかまわない

JLPT N3 문법 PDF File 의미~하지 않아도 상관없다, ~하지 않아도 괜찮다접속각 품사별 부정형(ない형)의 て형い형용사 : おいしい → おいしくない → おいしくなくてもな형용사 : ひまだ → ひまでない → ひまでなくても명사 : 学生 → 学生でない → 学生でなくても동사 : 買う → 買わない → 買わなくても설명(構(かま)う는 ‘상관하다’라는 의미의 동사로, 부정형 構(かま)わない는 ‘상관없다’는 뜻이 됩니다.예문この仕事(しごと)は、今日中(きょうじゅう)に終(お)わらなくてもかまいません。明日(あした)までで大丈夫(だいじょうぶ)です。이 일은 오늘 중에 마치지 않아도 상관없어요. 내일까지도괜찮습니다. 남 여安(やす)くなくてもかまいませんが、性能(せいのう)の良(よ)い冷蔵後(れいぞうご)を買(か)いたいです。싸지 않아도 괜찮습니다만, 성능 좋은 냉장고를 사고 싶습니다. 남 여暑(あつ)ければ着(き)なくてもかまいませんが、カーディガンを着(き)たほうがよりおしゃれに見(み)えます。더우면 입지 않아도 상관없습니다만, 가디건을 입는 편이 더욱 멋져 보여요. 남 여先生(せんせい)、本日中(ほんじつちゅう)にお書(しょ)きいただかなくてもかまいませんが、締(し)め切(き)りまでには原稿(げんこう)をお願(ねが)いします。선생님 오늘 중으로 쓰시지 않아도 상관없지만 … Read more