【N3문법】 どんなに~ても

접속

동사 て형

형용사 [-い]  + くても

형용사 [] でも

명사でも

의미

아무리 ~ 해도

설명

‘수량이나 정도가 아무리 심해도’ 라는 뉘앙스의 표현입니다

‘いくら~ても’와 비슷한 용법입니다

 

예문

[동사]

どんなに頑張(がんば)ても彼女(かのじょ)には()てないのだろか。

아무리 열심히 해도 그녀를 이길 수 없는 것일까

()放題(ほうだい)ってどんなに()ても(もと)()ることができないらしいよ。

뷔페는 아무리 먹어도 본전을 찾는 것은 불가능한 것 같아

どんなに(さけ)()ったとしても、ちゃんと(いえ)(かえ)れるのが不思議(ふしぎ)だ。

아무리 술에 취했다고 해도, 제대로 집에 돌아가지 못 하는 것은 이상하다

[い형용사]

どんなに(せま)てもマイホームを()つことが(ゆめ)だ。

아무리 좁아도 내 집을 가지는 것이 꿈이다

甘党(あまとう)(わたし)はデザートがどんなに(あま)ても()(つづ)けることができる。

단 것을 좋아하는 나는 디저트가 아무리 달아도 계속 먹을 수 있다

どんなに(つら)ても(いま)頑張(がんば)(とき)だから()()こうと(おも)う。

아무리 괴로워도 지금은 열심히 할 때니까 견뎌 내자

[な형용사]

どんなに丁寧(ていねい)でも時間(じかん)()かりすぎれば、それは()いサービスにならない。

아무리 친절해도 시간이 너무 걸리면 그것은 좋은 서비스가 되지 않는다

どんなに授業(じゅぎょう)退屈(たいくつ)でも()るのは()めよう。

아무리 수업이 지루해도 자는 것은 그만두자

[명사]

どんなに金持(かねも)でも()(はい)らないものがあるらしい。

아무리 부자라도 손에 들어오지 않는 것이 있는 것 같다

どんなに上が(あ )(しょう)でも気絶(きぜつ)するまでとは深刻(しんこく)だ。

아무리 긴장을 많이 하는 사람이라도 기절까지 하는 것은 심각하다

영상 설명

답글 남기기