【N2문법】 ~たところ

접속

동사과거형 ()

 

의미

~해 보았자

 

 

설명

~AたところB형태로, ‘A했더니 B결과가 나왔다라는 의미

 

 

예문

(かぶ)挑戦(ちょうせん)たところ大損(おおぞん)をしてしまった。

주식에 도전했더니, 큰 손해를 입었다

血液(けつえき)検査(けんさ)()たところ甲殻類(こうかくるい)アレルギーだということが判明(はんめい)した。

혈액검사를 받았더니, 갑각류 알레르기라고 판명됐다

(かわ)捜索(そうさく)してみたところ殺人(さつじん)使(つか)われた凶器(きょうき)発見(はっけん)された。

강을 수색해 봤더니 살인에 사용된 흉기가 발견됐다

オーディションを()けてみたところ最終(さいしゅう)審査(しんさ)まで(のこ)ることができた。

오디션을 봤더니 최종심사까지 남을 수 있었다

見合(みあ)いをしてみたところ()(ひと)出会(であ)うことができた。

맞선을 봤더니 좋은 사람과 만날 수 있었다

洗濯機(せんたっき)(こわ)れたので()()わせたところ、そのメーカーは数年前(すうねんまえ)(とう)(さん)していた。

세탁기가 고장나서 문의했더니 그 메이커는 수년전에 도산했다

ヨガをしてみたところ(からだ)(かた)すぎて(まった)授業(じゅぎょう)についていけなかった。

요가를 해 봤더니, 몸이 너무 굳어서 전혀 수업을 따라갈 수 없었다

(ひさ)しぶりに(はは)()たところ(むかし)よりも優し(やさ  )くなっていて(おどろ)いた。

오랜만에 엄마를 만났더니, 옛날보다도 상냥해져서 놀랐다

友達(ともだち)(しょう)(かい)してくれた食堂(しょくどう)行っ(い )てみたところ、とても美味(おい)しくて感動(かんどう)しました。

친구가 소개해준 식당에 가 봤더니, 매우 맛있어서 감동했습니다

(はは)(すす)めで健康(けんこう)診断(しんだん)()たところ(ちい)さな腫瘍(しゅよう)()つかった。

엄마의 추천으로 건강진단을 받았더니, 작은 종양이 발견됐다

함께 보면 좋은 문법

댓글 남기기