【N2문법】 ~ことから Post author:minearin Post published:2020년 10월 25일 Post category:JLPT N2 Post comments:0 Comments 접속 동사 기본형, 동사 과거형, 동사ている형い형용사 [-い]な형용사 [-な] 의미 ~때문에, ~로 인해 설명 ~가 이유가 되어, ~가 원인 되어 예문 彼女(かのじょ)はお酒(さけ)をよく飲(の)むことから、酒豪(しゅごう)と呼(よ)ばれている。 그녀는 술을 잘 마시기 때문에 주호(술을 잘 마시는 사람)라고 불리고 있다 彼(かれ)は日本語(にほんご)ができることから、日本(にほん)へ出張(しゅっちょう)することが多(おお)い。 그는 일본어를 할 수 있기 때문에 일본에 출장 가는 일이 많다 郵便(ゆうびん)ポストに新聞(しんぶん)が溜(た)まっていることから、この家(いえ)は長期(ちょうき)で家(いえ)を留守(るす)にしているようだ。 우체통에 신문이 쌓여 있기 때문에, 이 집은 장기간 집을 비우고 있는 것 같다 外傷(がいしょう)が残(のこ)っていたことから、他殺(たさつ)であることが判明(はんめい)した。 외상이 남아있기 때문에 타살로 판명했다 このレストランはドラマの撮影(さつえい)で使(つか)われたことから、有名(ゆうめい)になった。 이 레스토랑은 드라마 촬영으로 사용되었기 때문에 유명해졌다 秋田(あきた)は美人(びじん)が多(おお)いことから、秋田(あきた)美人(びじん)という言葉(ことば)がある。 아키타는 미인이 많기 때문에, 아키타 미인이라는 말이 있다 ナマケモノは消化(しょうか)器官(きかん)の動(うご)きも遅(おそ)いことから、餓死(がし)に至(いた)ることがあるらしい。 나무늘보는 소화기관의 움직임이 느리기 때문에 아사에 이르는 경우가 있다고 한다 ファミリーレストランはメニューも豊富(ほうふ)で安(やす)いことから、学生(がくせい)に人気(にんき)がある。 패밀리 레스토랑은 메뉴도 풍부하고 싸기 때문에 학생에게 인기가 있다 彼女(かのじょ)は綺麗(きれい)なことから、千年(せんねん)に一度(いちど)の美女(びじょ)と呼(よ)ばれている。 그녀는 예쁘기 때문에, 천년에 한번 나오는 미인이라고 불리고 있다 条件(じょうけん)に達(たっ)していないことから、今回(こんかい)は不合格(ふごうかく)となりました。 조건에 도달하지 않았기 때문에, 이번은 불합격입니다 영상 설명 Tags: ~ことから、~로 인해, ~때문에, koptokara, 일본어, 일본어1:1첨삭, 일본어공부, 일본어능력시험, 일본어독학, 일본어문법, 일본어문법사이트, 일본어문법설명, 일본어스터디, 일본어시험, 일본어영상, 일본어온라인수업, 일본어온라인스터디, 일본어유튜브, 일본어화상과외, 일본어화상수업 Please Share This Share this content Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Read more articles Previous Post【N3문법】 ~によると、~によればNext Post【N4,5문법】 ~なくてもいい You Might Also Like 【N2문법】 ~として (~로서) 2020년 10월 24일 【N2문법】 ~たところ 2020년 11월 11일 【N2문법】 ~をめぐって 2020년 10월 24일 답글 남기기 답글 취소하기CommentEnter your name or username to comment Enter your email address to comment Enter your website URL (optional) 다음 번 댓글 작성을 위해 이 브라우저에 이름, 이메일, 그리고 웹사이트를 저장합니다.